Сура Фусілат (розділ 41) з Корану – арабський англійський переклад | IqraSense.com

Сура Фусілат (розділ 41) з Корану – арабський англійський переклад

Сура Fussilat арабською англійською

Інформація та факти про суру Фусілат

  • Номер сури (розділу): 41
  • Кількість віршів: 54
  • Англійське значення: Пояснили детально

Сура Фуссилат (Докладно пояснюється) Арабський та англійський перекладраді

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 1 по 11

1. Ха-Мім.
[Ці літери є одним із чудес Корану, і ніхто, крім Аллаха (Єдиного), не знає їх значення.]

2. Одкровення від Аллах, Наймилостивіший, Наймилосердніший.

Коран Іслам Аллах Дуа


Коран іслам Аллах


3. Книга, вірші якої пояснюються детально; Коран арабською для тих, хто знає.

4. Радісна звістка [про рай тому, хто вірить в єдиність Аллаха (тобто ісламський монотеїзм) і сильно боїться Аллаха (утримується від усіх видів гріхів і поганих вчинків) і сильно любить Аллаха (виконуючи всі види добрих справ, які Він наказав)], і попередження (про покарання в пекельному вогні тому, хто не вірує в єдиність Аллаха), але більшість з них відвертаються, тому вони не слухають.

5. І вони кажуть: «Наші серця під покривалами (загороджені) від того, до чого ви нас запрошуєте, і в наших вухах глухота, а між нами і вами є ширма, тож працюйте (на своєму шляху); воістину, ми працюємо (на нашому шляху)».

6. Скажи (о Мухаммад): «Я така ж людина, як і ти. Це є натхненний в мені, що ваш Ілах (Бог) є Один Ілах (Бог – Аллах), тому йдіть Прямим Шляхом до Нього (з істинною вірою ісламського монотеїзму) і покорою Йому, і шукайте в Нього прощення. І горе Аль-Мушрікуну (невіруючим в єдиність Аллаха, багатобожникам, ідолопоклонникам тощо – див. V.2:105).

7. Ті, хто не дають закят, є невіруючими в потойбічний світ.

8. Воістину, тих, хто вірить (в Єдиність Аллаха ісламського монотеїзму, і в Його Посланника Мухаммеда) і робить праведні добрі справи, для них буде нескінченна винагорода, яка ніколи не припиниться (тобто Рай).

9. Скажи (о Мухаммад): «Невже ти справді не віруєш у Того, Хто створив землю за два дні, і ти ставиш Йому суперників (у поклонінні)? Це Господь Аламіна (людства, джинів і всього, що існує).

10. Він поставив на ньому (тобто на землі) тверді гори згори, і Він благословив його, і виміряв у ньому його існування (для його мешканців) у чотирьох рівних днях (тобто всі ці чотири «дні» були однаковими за тривалістю часу) ), для всіх, хто запитує (про його створення).

11. Потім Він Істава (піднявся) до неба, коли воно було димом, і сказав йому та землі: «Прийдіть обоє, волею чи неволею». Вони обоє сказали: «Ми прийшли, охоче».

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 12 по 20

12. Потім Він завершив і завершив їх створення (як) сім небес за два дні, і Він створив на кожному небі свою справу. І Ми прикрасили найближче (найнижче) небо світильниками (зірками), щоб бути прикрасою, а також для охорони (від дияволи використовуючи їх як ракети проти дияволів). Такий є Указ Його Всемогутнього, Всезнаючого.

13. Але якщо вони відвернуться, то скажи (о Мухаммад): «Я попереджав тебе про саїку (руйнівний жахливий крик, муку, удар, блискавку), подібну до саїки, яка наздогнала Ада і Самуда ( Люди)."

14. Коли посланці прийшли до них, спереду і позаду них (кажучи): «Поклоняйтеся нікому, крім Аллаха», вони сказали: «Якби наш Господь так захотів, Він напевно послав би ангелів. Так справді! Ми не віримо в те, з чим ти посланий».

15. Що стосується Ада, то вони були зарозумілі в країні без права, і вони сказали: «Хто могутніший за нас у силі?» Вони не бачать, що Аллах, Який створив їх, був сильнішим за них. І вони заперечували наш аят (докази, докази, вірші, уроки, одкровення тощо)!

16. Ми послали на них шалений вітер у дні лихих ознак (для них), щоб дати їм відчути ганебні муки в цьому земному житті, але, безсумнівно, муки потойбіччя будуть ще ганебнішими, і вони ніколи не будуть допомогти.

17. А щодо Самуда Ми показали і роз’яснили їм Шлях Істини (ісламський монотеїзм) через Нашого Посланника (тобто показали їм шлях до успіх), але вони віддали перевагу сліпоті перед керівництвом, тому Sa'iqah (руйнівний жахливий крик, мука, удар, блискавка) ганебних мук охопила їх через те, що вони звикли заробляти.

18. Ми врятували тих, хто увірував і боявся Аллаха, дотримувався Йому свого обов'язку і уникав зла.

19. І (пам’ятайте) День, коли вороги Аллаха будуть зібрані у вогні, тож вони будуть зібрані там (перші та останні).

20. Коли вони досягнуть його (пекельного вогню), їхній слух (вуха), їхні очі та їх шкіра свідчать проти них про те, що вони робили.

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 21 по 29

21. І скажуть вони своїй шкурі: «Чому ви свідчите проти нас?» Вони скажуть: «Аллах змусив нас говорити, як Він змушує все говорити, і Він створив вас уперше, і до Нього ви повинні повернутися».

22. І ви не ховалися проти самих себе, щоб ваші вуха, і ваші очі, і ваша шкіра не свідчили проти вас, але ви думали, що Аллах не знає багато про те, що ви робите.

23. І та ваша думка, яку ви думали про свого Господа, привела вас до загибелі, і ви стали (цього дня) одними з тих, хто повністю загинув!

24. Тоді, якщо вони мають терпіння, все ж Вогонь буде домом для них, і якщо вони благатимуть про вибачення, вони все ж не з тих, хто коли-небудь буде прощений.

25. І Ми призначили їх (дияволи) інтимні супутники (в цьому світі), які зробили для них справедливим те, що було перед ними (злі вчинки, які вони робили в теперішньому мирському житті та невіру в Розплату та Воскресіння тощо) і те, що було позаду їх (заперечення питань у майбутньому житті потойбіччя щодо покарання чи винагороди тощо). І Слово (тобто мука) виправдано проти них, як воно було виправдано проти тих, хто був серед попередніх поколінь джинів і людей, що пішли до них. Дійсно, вони (всі) були програшами.

26. А ті, хто не вірує, кажуть: «Не слухайте цього Корану і шуміть під час його читання, щоб ви перемогли».

27. Але, безсумнівно, Ми змусимо тих, хто не вірує, відчути тяжкі муки, і, безперечно, Ми відплатимо їм найгіршим за те, що вони робили.

28. Це відплата ворогам Аллаха: Вогонь, у ньому буде для них вічний дім, (заслуговує) відплата за те, що вони використовували, щоб заперечувати Наш аят (докази, докази, вірші, уроки, знаки, одкровення, тощо).

29. А ті, хто не вірує, скажуть: «Господи наш! Покажи нам тих джинів і людей, які збили нас зі шляху, ми роздавимо їх своїми ногами, щоб вони стали найнижчими».

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 30 по 38

30. Воістину, на тих, хто каже: «Наш Господь — Аллах (Єдиний)», а потім вони Істакаму, ангели спустяться (під час їх смерті) (скажучи): «Не бійтеся і не сумуйте! Але прийміть радісну звістку про обіцяний вам Рай!

31. Ми були вашими друзями в життя цього світу і перебувають (так) в потойбічному світі. Там ви матимете (все), чого бажаєте ваші внутрішні особи, і там ви матимете (все), про що ви просите.

32. «Розвага від (Аллаха), Прощаючого, Милосердного».

33. І хто кращий у мові, ніж той, хто [скаже: «Мій Господь — Аллах (вірить у Його Єдність)», а потім стоїть прямо (діє за Його Наказом), і] запрошує (людей) до Аллаха (ісламський монотеїзм) , і робить праведні вчинки, і каже: «Я один з мусульман».

34. Добрий вчинок і злий вчинок не можуть бути рівними. Відштовхніть (зло) тим, хто кращий (тобто Аллах наказав правовірним бути терплячими під час гніву, і вибачити тих, хто ставиться до них погано), тоді воістину! той, між ким і тобою була ворожнеча, (стане) наче близьким другом.

35. Але нікому не дарується це (вища якість), крім тих, хто терплячий, і нікому не дарується це, крім власника великої частини (щастя в потойбічному житті, тобто Раю, і в цьому світі високої моральної якості).

36. А якщо злий шепіт від Шайтана (Сатана) намагається відвернути вас (о, Мухаммад) (від добра тощо), а потім шукати притулку в Аллаха. Воістину, Він — Всечуючий, Всезнаючий.

37. І серед Його знаків ніч і день, і сонце, і місяць. Вклоняйся не сонцю і не місяцю, а поклонитись Аллаху Хто їх створив, якщо ви (дійсно) Йому поклоняєтеся.

38. Але якщо вони занадто горді (щоб зробити це), то є ті, хто з вашим Господом (ангели) прославляють Його вночі та вдень, і вони ніколи не втомлюються.

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 39 по 46

39. І серед Його ознак (у цьому) те, що ви бачите землю безплідною, але коли Ми спускаємо на неї воду (дощ), вона порушує життя і ріст (рослинності). Воістину, Той, Хто оживляє, (Він) здатний оживити мертвих (у День Воскресіння). Дійсно! Він здатен зробити все.

40. Воістину, ті, хто відвертаються від Нашого Аяту (доказів, доказів, віршів, уроків, знаків, одкровень тощо, атакуючи, спотворюючи та заперечуючи їх), не приховані від Нас. Чи кращий той, хто кинутий у вогонь, чи той, хто прийде безпечним у День Воскресіння? Роби що хочеш. Воістину! Він всевидець того, що ви робите (це серйозна загроза для невіруючих).

41. Воістину, ті, хто не повірили в Нагадування (тобто Коран), коли воно прийшло до них (отримають покарання). І воістину, це поважна і шанована Книга (оскільки це промова Аллаха, і Він захистив її від псування тощо). (Див. V.15:9]

42. Неправда не може прийти до нього ні перед ним, ні позаду (вона) послана Всемудрим, Гідним усякої похвали (Аллах ÚÒ æ Ìá).

43. Тобі (о Мухаммад) не сказано нічого, крім того, що було сказано Посланцям до тебе. Воістину, твій Господь є Володарем прощення і (також) Володарем болісного покарання.

44. І якби Ми послали це як Коран іншою мовою, крім арабської, вони б сказали: «Чому його вірші не пояснюються докладно (нашою мовою)? Що! (Книга) не арабською мовою, а (Посланник) араб?» Скажи: «Це для тих, хто вірить, путівник і а зцілення. А у тих, хто не вірує, у вухах їхніх тяжкість (глухота), і це (Коран) для них — сліпота. Це ті, кого кличуть здалеку (тому вони не слухають і не розуміють).

45. І справді, Ми дали Мусі (Мойсеєві) Писання, але в ньому виникла суперечка. І якби не було Слово, яке вийшло раніше від вашого Господа, (мука наздогнала б їх), і справа була б вирішена між ними. Але насправді вони всередині могила сумнів у цьому (тобто щодо Корану). [Тафсір Аль-Куртубі, том. 15, Сторінка 370]

46. ​​Кожен, хто робить праведний вчинок, це для (вигоди) його самого, а той, хто робить зло, це проти нього самого, і ваш Господь зовсім не несправедливий до (Своїх) рабів.

Сура Fussilat арабський англійський переклад

Мусхаф – сура Фусілат – вірші з 47 по 54

47. (Вчені) звертаються до Нього (Одиного) знання Години. Жоден плід не виходить із своєї оболонки, і жінка не завагітніє (в утробі), і не народить (молодь), окрім як завдяки Його Знанню. І в День, коли Він покличе їх (багатобожників) (сказавши): «Де Мої (так звані) партнери (яких ви винайшли)?» Вони скажуть: «Повідомляємо, що ніхто з нас цього не свідчить (що вони Ваші партнери)!»

48. І ті, до кого вони раніше зверталися, підведуть їх, і вони відчують, що не мають притулку (від покарання Аллаха).

49. Людина (невіруючий) не втомлюється просити добра (речі від Аллаха), але якщо зло торкається його, то він втрачає будь-яку надію і втрачається у відчаї.

50. І справді, якщо Ми даємо йому смак милості від нас, після того, як якась біда (тяжка бідність або хвороба тощо) торкнулася його, він обов’язково скаже: «Це для мене (завдяки моїм заслугам), Я не думаю, що Година буде встановлена. Але якщо я повернуся до мого Господа, то, звичайно, для мене буде найкраще (багатство тощо) з Ним. Тоді Ми, воістину, покажемо невіруючим те, що вони зробили, і змусимо їх скуштувати тяжких мук.

51. І коли Ми виявляємо прихильність до людини, вона відступає і відвертається, але коли зло торкається її, тоді вона вдається до довгих благань.

52. Скажи мені: «Скажи мені, якщо він (Коран) від Аллаха, а ти не віруєш у нього, то хто заблукає більше, ніж той, хто перебуває в далекій протидії (від Істинного шляху Аллаха та Його покірності).

53. Ми будемо показувати їм Наші знамення у всесвіті та в них самих, доки їм не стане ясно, що це (Коран) істина. Хіба недостатньо щодо вашого Господа того, що Він є Свідком усього?

54. Воістину! Вони сумніваються щодо Зустрічі зі своїм Господом? (тобто воскресіння після їхньої смерті та повернення до Господа). Воістину! Він Той, Хто оточує все!

— Кінець

Назад до Коран, Ісламабо Коран Сура сторінок

підтримка ісламського інформаційного бюлетеня

0 коментарі… додати одну

Залишити коментар