Сура Аль-Фуркан (глава 25) з Корану – арабський англійський переклад | IqraSense.com

Сура Аль-Фуркан (розділ 25) з Корану – арабський англійський переклад

Сура Аль Фуркан арабською англійською

Основна інформація та факти про суру Аль-Фуркан

  • Номер сури (розділу): 25
  • Кількість віршів: 77
  • Англійське значення: Критерій

Сура Аль-Фуркан (Критерій) Переклад арабською та англійською

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 1-2

1. Благословенний нехай буде Той, Хто послав критерій (правильного і неправильного, тобто цей Коран) Своєму рабу (Мухаммаду), щоб він міг бути застереженням для 'Аламіна (людства та джинів).

2. Той, Кому належить панування на небесах і на землі, і Хто не народив сина (дітей чи нащадків) і для Кого немає партнера у пануванні. Він створив усе і виміряв це точно відповідно до належних мір.

Коран Іслам Аллах Дуа


Коран іслам Аллах


Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 3-11

3. Проте, крім Нього, вони взяли інших аліха (богів), які нічого не створили, але самі були створені, і не завдають собі ні шкоди, ні користі, і не мають сили (заподіяти) смерті, ані (давати) життя, ані воскрешати. мертві.

4. Ті, хто не вірує, кажуть: «Це (Коран) є не що інше, як брехня, яку він (Мухаммад) винайшов, а інші допомогли йому в цьому, так що вони створили несправедливе (неправду) і брехню .”

5. І кажуть: «Оповідання стародавніх, які він записав, і вони йому диктуються вранці та вдень».

6. Скажи: «Він (цей Коран) був посланий Ним (Аллах) (Справжній Господь небес і землі) Хто знає таємницю небес і землі. Воістину, Він Прощаючий, Милосердний».

7. І вони кажуть: «Чому цей Посланник (Мухаммад) їсть їжу і ходить по ринках (як і ми). Чому до нього не послано ангела, щоб бути з ним попереджувачем?

8. «Або (чому) йому не дано скарбу, або чому він не має саду, з якого він міг би їсти?» А залімуни (багатобожники та злочинці тощо) кажуть: «Ти йдеш нікому, крім зачарованої людини».

9. Подивіться, як вони вигадують подібності для вас, тому вони заблукали, і вони не можуть знайти (Правильного) шляху.

10. Благословенний Той, Хто, якщо захоче, призначить тобі краще за (все) те, – Сади, під якими течуть ріки (Рай) і призначить тобі палаци (тобто в Раю).

11. Ні, вони заперечують Годину (День Воскресіння), а для тих, хто заперечує Годину, Ми приготували палаючий Вогонь (тобто Пекло).

Натисніть тут, щоб завантажити книгу: Дивовижний Коран

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 12-20

12. Коли воно (пекло) побачить їх здалеку, вони почують його лють і рев.

13. І коли їх кинуть у вузьке місце, закуваючи разом, вони вигукуватимуть там про знищення.

14. Не вигукуйте сьогодні про одне знищення, але вигукуйте про багато знищень.

15. Скажи: (О Мухаммад) «Чи це (муки) краще, чи Вічний Рай, обіцяний Муттакуну (благочестивий і праведний осіб – див. V.2:2)?» Це буде їх як нагорода та як кінцевий пункт призначення.

16. Для них там буде все, чого вони бажають, і вони залишаться (там вічно). Це обов’язкова обіцянка вашого Господа, яку необхідно виконати.

17. І в День, коли Він збере їх разом і те, чому вони поклоняються крім Аллаха [ідоли, ангели, благочестиві люди, святі, 'Іса (Ісус) – син Мар'ям (Марії) тощо]. Він скаже: «Це ви ввели в оману цих Моїх рабів, чи вони (самі) зійшли з (Правого) шляху?»

18. Вони скажуть: «Прославлений будь! Нам не належало взяти будь-яких Аулій (Захисників, Помічників тощо), окрім Тебе, але Ти дав їм та їхнім батькам розраду, поки вони не забули попередження і не стали втраченим народом (приреченим на повну втрату).

19. Таким чином вони (фальшиві боги, всі божества, окрім Аллаха) дадуть вам (багатобожникам) брехню щодо того, що ви говорите (що вони є богами крім Аллаха), тоді ви не зможете ні відвернути (покарання), ні отримати допомогу. А той, хто з вас вчинить несправедливо (тобто поставить суперників Аллаху), Ми змусимо його відчути велику муку.

20. І Ми ніколи не посилали перед тобою (о Мухаммад) жодного з посланців, але воістину, вони їли їжу і ходили по ринках. І Ми зробили одних із вас випробуванням для інших: чи матимете ви терпіння? А твій Господь завжди Всевидець (все).

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 21-32

21. А ті, хто не очікує Зустрічі з Нами (тобто ті, хто заперечує День Воскресіння і потойбічне життя), говорять: «Чому ангели не послані до нас, або чому ми не бачимо нашого Господа ?» Справді, вони надто високо думають про себе і зневажають із великою гордістю.

22. У той день, коли вони побачать ангелів, для муджрімунів (злочинців, невіруючих, багатобожників, грішників тощо) цього дня не буде радісної звістки. І вони (ангели) скажуть: «Всі види радісних новин заборонені для вас» [Ніхто не буде дозволений увійти в Рай, крім того, хто сказав: Ля іляха ілл-Аллах, «(ніхто не має права бути поклоняним, але Аллах) і діяв практично відповідно до своїх правових наказів і зобов’язань].

23. І Ми звернемося до будь-яких вчинків, які вони (невіруючі, багатобожники, грішники тощо) робили, і Ми зробимо такі вчинки як розкидані плаваючі частинки пилу.

24. Мешканці Раю (тобто ті, хто заслужив це своєю Вірою та праведністю) у той День матимуть найкраще житло та найпрекрасніші місця для відпочинку.

25. І (пам’ятайте) про День, коли небо буде розірване хмарами, і ангели будуть послані вниз, з великим спуском.

26. Суверенітет у цей день буде істинним (суверенітетом), що належатиме Наймилостивішому (Аллаху), і це буде важкий день для невіруючих (тих, хто не вірить в Єдність Аллаха, ісламський монотеїзм).

27. І (запам'ятайте) День, коли Залім (кривдник, гнобитель, багатобожник тощо) вкусить його за руки, він скаже: «О! Якби я пішов шляхом з Посланцем (Мухаммадом).

28. «Ах! Горе мені! Якби я ніколи не брав того-то за друга!

29. «Він дійсно ввів мене в оману від Нагадування (цього Корану) після того, як воно прийшло до мене. І Шайтан (Сатана) завжди є перебіжчиком перед людиною в скрутну годину.

30. І Посланник (Мухаммад) скаже: «О мій Господь! Воістину, мій народ покинув цей Коран (ані слухав його, ані діяв згідно з його законами та наказами).

31. Таким чином Ми зробили для кожного Пророка ворогом серед муджрімунів (невіруючих, багатобожників, злочинців тощо). Але достатньо вашого Господа як Провідника та Помічника.

32. А ті, хто не вірує, кажуть: «Чому Коран не відкрито йому відразу?» Таким чином (він посилається частинами), щоб Ми могли зміцнити вас серце таким чином. І Ми відкривали це вам поступово, поетапно. (Це було відкрито Пророку в 23 роки.).

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 33-43

33. І вони не наводять жодного прикладу чи порівняння (щоб заперечувати чи шукати недоліків у вас чи в цьому Корані), але Ми відкриваємо вам істину (проти цього порівняння чи прикладу) і краще її пояснення.

34. Ті, хто буде зібраний до пекла (схильний) на їхніх обличчях, такі будуть у поганому стані, і більшість зіб’ються з (Прямого) шляху.

35. І справді, Ми дали Мусі (Мойсеєві) Писання [Таурат (Тора)] і поставили його брата Харуна (Аарона) з ним як помічника;

36. І Ми сказали: «Ідіть ви обоє до людей, які заперечували Наш аят (докази, докази, вірші, уроки, знамення, одкровення тощо)». Потім Ми знищили їх цілковитим знищенням.

37. І людей Нуха (Ноя), коли вони заперечували посланців, Ми втопили їх, і Ми зробили їх як знак для людства. І Ми приготували болісну муку для Залімуна (багатобожників і злочинців тощо).

38. І (також) Ад і Самуд, і жителі Ар-Расса, і багато поколінь між ними.

39. І для кожного з них Ми висунули приклади (як докази та уроки тощо), і кожного (з них) Ми довели до повного знищення (через їх зневіра і злі вчинки).

40. І дійсно, вони пройшли повз місто [Пророка Лута (Лота)], на яке пролився злий дощ. Хіба вони (невіруючі) не бачили цього (на власні очі)? Ні! Але вони звикли не сподіватися на воскресіння.

41. І коли вони бачать тебе (о Мухаммад), вони ставляться до тебе лише як до насмішки (кажучи): «Це той, кого Аллах послав як Посланця?»

42. «Він ледь не відвів би нас від наших аліх (богів), якби ми не були терплячими та постійними в їх поклонінні!» І дізнаються вони, коли побачать муку, хто це найбільше збочив із (Правого) шляху!

43. Чи бачив ти (о Мухаммад) того, хто взяв своїм ілахом (богом) своє власне бажання? Тоді ти будеш вакілом (розпорядником його справ чи спостерігачем) за ним?

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 44-55

44. Або ви думаєте, що більшість з них чує або розуміє? Вони тільки як худоба; ні, вони ще більше заблукали від Шляху. (тобто навіть гірше худоби).

45. Хіба ти не бачив, як твій Господь поширював тінь? Якби Він забажав, Він міг би зробити це спокійним, тоді Ми зробили сонце його провідником [тобто після сходу сонця воно (тінь) стискається і зникає опівдні, а потім знову з’являється вдень із заходом сонця, і мав не було сонячного світла, не було б і тіні].

46. ​​Потім Ми віддаємо це Нам поступовим прихованим відходом.

47. І це Він, Хто робить ніч покриттям для вас, і сон (як) відпочинок, і робить день Нушур (тобто вставати і ходити туди-сюди для щоденної роботи тощо після нічного сну або як воскресіння після смерті).

48. І це Він посилає вітри як вісників радісної звістки, що йдуть перед Його Милосердям (дощ), і Ми посилаємо чисту воду з неба,

49. Щоб Ми оживили мертву землю і напоїли її великою кількістю худоби та людей, яких Ми створили.

50. І дійсно, Ми розподілили його (дощ або воду) серед них, щоб вони могли пам’ятати про милість Аллаха, але більшість людей відмовляються (або заперечують Істину чи Віру) і не приймають нічого, крім невір’я чи невдячності.

51. І якби Ми хотіли, Ми б поставили попереджувач у кожному місті.

52. Тож не коріться невіруючим, а боріться з ними (проповідуючи) з усіма зусиллями, з ним (Коран).

53. І це Він, Хто звільнив два моря (види води), одне приємне та солодке, а інше солоне та гірке, і Він встановив між ними перешкоду та повну перегородку.

54. І це Він, Хто створив людину з води, і призначив для неї родину по крові та родину по шлюбу. І твій Господь завжди Всесильний, щоб робити те, що забажає.

55. І вони (невіруючі, політеїсти тощо) поклоняються, крім Аллаха, тому, що не може ні принести їм користі, ні зашкодити їм, а невіруючий завжди є помічником (Сатани) проти свого Господа.

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 56-67

56. І Ми послали тебе (о Мухаммад) лише як вісника радісної звістки та попереджувача.

57. Скажи: «Я не вимагаю від вас винагороди за це (те, що я приніс від мого Господа та його проповіді тощо), за винятком того, щоб той, хто бажає, міг стати Шляхом до свого Господа.

58. І покладай свою довіру (о Мухаммад) на Вічно Живого, Який не вмирає, і прославляй Його хвалу, і Він достатній як Всезнаючий гріхи Його рабів;

59. Хто створив небо і землю і все, що між ними, за шість днів. Тоді Він Істава (піднявся над) Троном (у спосіб, який підходить Його Величності). Наймилостивіший (Аллах)! Запитай Його (о Пророка Мухаммада), (щодо Його Якостей, Його сходження над Своїм Престолом, Його творіння тощо), оскільки Він є Аль-Хабір (Всезнаючий про все, тобто Аллах).

60. І коли їм сказано: «Поклоніться Наймилостивішому (Аллаху)! Вони кажуть: «А що є Найблагодійнішим? Чи впадемо ми прострація до того, що ти (о Мухаммад) наказуєш нам?» І це посилює в них лише огиду.

61. Благословенний Той, Хто розмістив на небі великі зірки, і поставив у них великий світильник (сонце) і місяць, що дає світло.

62. І Він є Той, Хто змінив ніч і день, для тих, хто бажає пам'ятати або бажає показати своє подяку.

63. А раби Всемилосердного (Аллаха) - це ті, хто ходить по землі в смиренності та стриманості, і коли нерозумні звертаються до них (з поганими словами), вони відповідають м'якими словами лагідності.

64. А ті, хто проводить ніч перед своїм Господом, падають ниць і стоять.

65. І ті, хто каже: «Господи наш! Відверни від нас пекельні муки. Воістину! Його муки завжди є невіддільним, постійним покаранням».

66. Воістину зло (пекло) є місцем проживання та місцем проживання.

67. І ті, хто, коли вони витрачають, не є ні марнотратними, ні скупими, але тримають середній (шлях) між цими (крайнощами).

Натисніть тут, щоб завантажити книгу: Дивовижний Коран

Сура Аль-Фуркан арабський англійський переклад

Сура Аль-Фуркан - вірші 68-77

68. І ті, хто не звертаються до жодного іншого ілаха (бога) разом з Аллахом, не вбивають таке життя, яке заборонив Аллах, за винятком справедливої ​​причини, і не здійснюють незаконні статеві зносини, і кожен, хто це робить, отримає покарання.

69. Мука буде подвоєна для нього в День Воскресіння, і він перебуватиме в ньому в ганьбі;

70. За винятком тих, хто кається і вірить (в ісламський монотеїзм) і робить праведні вчинки, для тих Аллах змінить їхні гріхи на добрі вчинки, а Аллах Прощає, Милосердний.

71. І той, хто кається і робить праведні добрі вчинки, тоді воістину, він кається перед Аллахом щирим покаянням.

72. А ті, хто не є свідками брехні, і якщо вони проходять повз якусь злу виставу чи злу розмову, вони проходять повз неї з гідністю.

73. І ті, кому нагадують аят (докази, докази, аяти, уроки, знамення, одкровення тощо) їхнього Господа, не оглухнуть і не осліпнуть.

74. І ті, хто каже: «Господи наш! Даруй нам із наших дружин і наших нащадків, які будуть втіхою для наших очей, і зроби нас провідниками для Муттакуна» (благочестивий – див. V.2:2 і примітку до V.3:164)».

75. Ті будуть винагороджені найвищим місцем (у Раю) через їхнє терпіння. Там їх зустрінуть вітаннями та словами миру та поваги.

76. Дотримання цього; чудовий він як оселя і як місце для проживання.

77. Скажи (о, Мухаммад, невіруючим): «Мій Господь звертає увагу на вас тільки через те, що ви звертаєтесь до Нього. Але тепер ти справді зрікся (Його). Тож мука буде тобою назавжди (нероздільне постійне покарання)».

— Кінець

Назад до Коран or Коран Сура сторінок

підтримка ісламського інформаційного бюлетеня

0 коментарі… додати одну

Залишити коментар