Сура Ан-Нахль (Мед) (Глава 16) из Корана – арабский английский перевод | IqraSense.com

Сура Ан-Нахль (Мед) (Глава 16) из Корана - арабский английский перевод

Сура Ан-Нахль (Мед) (Глава 16) из Корана - арабский английский перевод

Основные факты и информация о Сура Ан-Нахль

  • Номер суры (главы): 16
  • Количество стихов: 128
  • Английское значение: "Медовый"
  • Охвачено в разделе (жуз): 14

Выберите темы, обсуждаемые в суре Ан-Нахль

Ниже приведены некоторые из тем, которые обсуждаются в суре Ан-Нахль.

  • Аллах ниспослал Свои откровения через ангелов.
  • Предупреждение верить в последний день, пока не стало слишком поздно.
  • Аллах сотворил небеса, землю и человека из нутфы (смесь спермы и женских выделений).
  • Среди Его знамений — крупный рогатый скот, который человечество использует для еды, одежды и других целей. Сюда входят другие животные, такие как лошади, которых человечество использует в качестве транспорта.
  • Аллах объяснил «прямой путь», но многие отклонились в разные формы религии.
  • Среди Его знамений — вода, которую Он посылает с небес и которая необходима для выживания людей, роста растений и плодов и многого другого.
  • Его знаки также включают непрерывный цикл дня и ночи, солнца и луны и других звезд.
  • Аллах говорит нам через эти стихи, что есть достаточно доказательств, чтобы люди прислушались, только если они думали и размышляли над посланием Аллаха и Его творениями.
  • «Моря» относятся к другим Его знамениям, которые Он сотворил. Из него люди едят (рыбу и других животных), получают украшения для ношения (например, жемчуг) и используют его для транспорта.
  • Аллах также создал горы, реки, дороги в земле и другие достопримечательности.
  • Предоставив все эти доказательства и знамения, Аллах спрашивает в стихе 17: «Разве Тот, Кто творит, подобен тому, кто не творит? Неужели ты не вспомнишь?
  • Аллах напоминает человечеству, что Он благословил человечество многочисленными милостями, которые человечество не сможет сосчитать.
  • Несмотря на все эти напоминания, неверующие не внимают доводам и заповедям Аллаха и отвергают их, говоря, что это «сказки древних людей». (Ссылка: стихи с 20 по 24)
  •  О таких людях Аллах упоминает, что на Судный день они будут нести не только свое собственное бремя, но и бремя тех, кого они ввели в заблуждение.
  • Сура объясняет, как ангелы заберут их души в момент смерти и как они будут наказаны.
  • Напротив, Аллах также объясняет, как ангелы обращаются с добрыми во время их смерти и как с ними будут обращаться в будущей жизни.
  • Сура также напоминает, что Аллах послал пророков и посланников в каждый народ, чтобы вести их и признаки тех, кто был мятежным, все еще видны в некоторых случаях (например, народ Салеха, который построил дома в горах).
  • Сура признает награды тех, кто эмигрировал из одной страны в другую после того, как они подверглись преследованиям из-за своей стойкости в своей религии.
  • Эта глава напоминает всем, что все на небесах и на земле преклоняются перед Аллахом вместе с ангелами, и они не горды (в отличие от некоторых из людей, которые горды и непокорны.) (Ссылка: Стих 49)
  • Аллах напоминает всем, что все благословения от Него, и когда что-то плохое или злое касается человечества, они взывают о помощи. Тем не менее, после того, как Он удаляет его от них, они снова становятся мятежными. (Ссылка: стихи с 53 по 59)
  • Аллах предостерегает тех людей, которые огорчаются при рождении дочерей.
  • Аллах напоминает человечеству в стихе 61, что «А если бы Аллах схватил людей за их злодеяния, то Он не оставил бы на ней (земле) ни одного движущегося (живого) существа, но отсрочил бы их на определенный срок, и когда придет их срок, они не могут отсрочить и они не могут опережать его на час (или мгновение)».
  • Разным народам были посланы разные пророки с вестью истины, но это было Сатана которые ввели их в заблуждение, выставив плохое за хорошее, и они выбрали сатану своим защитником и наставником. Глава предупреждает этих людей о суровом наказании.
  • Аллах объясняет цель послания Коран это не что иное, как направить человечество к вести истины и помочь ему увидеть вопросы, по которым человечество разошлось и спорило. (Ссылка: стих 64)
  • Аллах объясняет еще одно знамение в этой главе, а именно знамение «меда» и то, как пчелы создают мёд. Знаком Аллаха и Его чудес является то, что пчелы, которые живут в горах и на деревьях, едят все виды фруктов, и из их желудков получаются напитки разных цветов, в которых есть исцеление для человечества. (Ссылка: стихи 68 и 69)
  • Сура объясняет, как Аллах предпочел одних людей другим, даровав им богатство и собственность.
  • В суре приводятся примеры того, как люди не могут отличить ложь от прямого пути. (Ссылка: стихи 75 и 76)
  • Аллах приводит другие примеры в этой суре, которые включают в себя рождение людей из чрева их матерей, способности птиц, летающих в небе, дома, в которых живут люди, их скот, места убежища и многое другое.
  • Несмотря на все доказательства, люди не верят в силу Аллаха и в то, что они возвращаются к Нему по Судный день. (Ссылка: стихи с 78 по 89)
  • Аллах предписывает людям Аль-Адль (справедливость и поклонение никому, кроме Аллаха). (Ссылка: стих 90)
  • Сура призывает верующих к вознаграждению за праведность и добро.
  • Сура предписывает верующим искать защиты от сатаны, прежде чем читать стихи Корана. (Ссылка: стих 98)
  • В суре упоминается, что «Рух-уль-Кудс» (Ангел Джибраил) принес Коран к Пророку. (Ссылка: стих 102)
  • Сура напоминает людям, что люди будут молить о последнем дне своего спасения, и всем будет выплачено в полном объеме в зависимости от того, что они заработали. в этой жизни. (Ссылка: стих 111)
  • Аллах также приводит пример города людей, которых Он благословил многими Своими милостями и благословениями, но поскольку они были неблагодарны, Он обратил их положение в трудности в качестве наказания за неблагодарность.
  • В этой суре Аллах также напоминает о запрете употребления в пищу определенных видов мяса (например, мертвого животного, не зарезанного должным образом, крови, мяса свиньи и т. д.) (Ссылка: аят 115)
  • Аллах также запрещает приписывать ложь Аллаху, делая вещи законными или незаконными без знания (например, делая вещи халяльными и харамными без знания истины и знания). (Ссылка: стих 116)
  • Аллах напоминает верующим, что Пророк Ибрагим был человеком хороших праведных качеств, а не неверующим. Он был благодарен Аллаху, и Аллах избрал его (в качестве друга).
  • Сура ссылается на предписание Субботы детям Израиля.
  • Аллах наставляет пророка в этой суре пригласить человечество к посланию истины с помощью «мудрость" и "справедливая проповедь" и быть терпеливым в своем стремлении.
  • и многие другие темы.

Сура Ан-Нахль (Пчелы) Арабский и английский перевод

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

1. Событие (Час или наказание неверующих и многобожников или исламские законы или заповеди), предначертанное Аллахом, произойдет, так что не стремитесь его ускорить. Да будет прославлен и возвышен Он над всем, что они приобщают к Нему как сотоварищи.

Коран Ислам Аллах Дуа


Коран Ислам Аллах


2. Он ниспосылает ангелов с вдохновением Своего Повеления, кому из Своих рабов Он пожелает (говоря): «Предупредите человечество, что Ла иляха илля Ана (никто не имеет права на поклонение, кроме Меня), поэтому бойтесь Меня (воздерживаясь от грехи и злые дела).

3. Он сотворил небеса и землю истиной. Да будет Он превознесен над всем, что они связывают с Ним как соучастники.

4. Он создал человека из Нутфы (смешанных капель мужских и женских половых выделений), и вот, этот же (мужчина) становится открытым противником.

5. И скот Он сотворил для вас; в них и тепло (теплая одежда), и многочисленные блага, и из них вы едите.

6. И в чем красота для вас, когда вы приводите их домой вечером, а утром выводите их на пастбище.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

7. И они несут ваши ноши в землю, до которой вы не могли добраться, кроме как с большим трудом для себя. Воистину, твой Господь полон Милости, Милосердный.

8. И (Он создал) лошадей, мулов и ослов, чтобы вы ездили верхом и как украшение. И Он создает (другие) вещи, о которых вы не знаете.

9. И на Аллахе лежит ответственность объяснить людям Прямой Путь (т.е. Исламский Единобожие, т.е. показать им законное и незаконное, доброе и злое и т. д.). заблудится, то это будет для его собственной гибели), но есть пути, которые отворачиваются (такие, как язычество, иудаизм, христианство и т. д.). И если бы Он пожелал, Он бы вел вас всех (человечество).

10. Это Он ниспосылает воду (дождь) с неба; из него вы пьете, и из него (вырастает) трава, на которой вы отправляете свой скот на пастбище;

11. С его помощью Он выращивает для вас урожай, маслины, финиковые пальмы, виноград и всевозможные плоды. Воистину! В этом действительно очевидное доказательство и явное знамение для людей мыслящих.

12. И Он подчинил вам ночь и день, солнце и луну; и звезды подчиняются Его Повелению. Несомненно, в этом есть доказательства для людей понимающих.

13. И все, что Он создал для вас на этой земле различных цветов [и качеств из растений и фруктов и т. д. (ботаническая жизнь) и из животных (зоологическая жизнь)]. Воистину! В этом знамение для людей, которые помнят.

14. И Он есть Тот, Кто подчинил море (вам), чтобы вы ели из него свежее нежное мясо (то есть рыбу) и выносили из него украшения для одежды. И вы видите, как корабли бороздят его, чтобы вы могли искать (таким образом) Его Щедрости (перевозя товары с места на место) и чтобы вы могли быть благодарны.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

15. И Он утвердил на земле горы, которые стоят твердо, чтобы она не колебалась вместе с вами, и реки и дороги, чтобы вы могли вести себя.

16. И ориентирами (указатели и т. д. днем) и по звездам (ночью) они (человечество) ориентируются.

17. Разве Тот, Кто творит, подобен тому, кто не творит? Неужто ты не вспомнишь?

18. И если бы вы считали милости Аллаха, вы никогда не смогли бы сосчитать их. Действительно! Аллах — Прощающий, Милосердный.

19. Аллах знает, что вы утаиваете и что открываете.

20. Те, к кому они (Аль-Мушрикун) взывают помимо Аллаха, ничего не создали, но сами сотворены.

21. (Они) мертвы, безжизненны и не знают, когда будут воскрешены.

22. Ваш Илах (Бог) есть Один Илах (Бог Аллах, никто не имеет права на поклонение, кроме Него). Но сердца тех, кто не верит в будущую жизнь, отвергают (веру в Единого Аллаха) и гордятся.

23. Воистину, Аллах знает, что они скрывают и что раскрывают. Воистину, Он не любит гордых.

24. И когда им говорят: «Что ниспослал (Мухаммаду) ваш Господь?» Они говорят: «Сказки о людях древности!»

25. Они полностью понесут свое бремя в День Воскресения, а также бремя тех, кого они ввели в заблуждение без знания. Зло действительно то, что они будут нести!

26. Те, кто был до них, действительно замышляли, но Аллах поразил основание их здания, и тогда крыша рухнула на них сверху, и мучения постигли их со стороны, которую они не замечали.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

27. Затем, в День Воскресения, Он опозорит их и скажет: «Где Мои (так называемые) «сотоварищи», о которых вы спорили и спорили (с верующими, бросая вызов и неповинуясь Аллаху)?» Те, кому дано знание (о мучениях Аллаха для неверных), скажут: «Воистину! Позор в этот День и несчастье постигают неверных.

28. Те, чью жизнь ангелы забирают, когда они причиняют себе зло (путем неверие и приобщая сотоварищей к Аллаху и совершая всевозможные преступления и злые дела)». Затем они сделают (ложное) подчинение (говоря): «Раньше мы не делали никакого зла». (Ангелы ответят): «Да! Воистину, Аллах Знающий то, что вы совершали.

29. «Итак, войдите во врата Ада, чтобы пребывать в нем, и действительно, какое злое обиталище будет для высокомерных».

30. И (когда) говорят муттакунам (благочестивым – см. V.2:2): «Что ниспослал ваш Господь?» Они говорят: «То, что хорошо». Для тех, кто делает добро в этом мире, есть добро, а дом в будущей жизни будет лучше. И воистину превосходным будет дом (т.е. Рай) муттакуна (благочестивого – см. V.2:2).

31. «Адн (Эдем) Рай (Сады Вечности), в который они войдут, под которым текут реки, они получат там все, что пожелают. Так Аллах вознаграждает муттакун (благочестивых – см. V.2:2).

32. Те, чью жизнь ангелы забирают, пока они находятся в благочестивом состоянии (т.е. чисты от всякого зла и не поклоняются никому, кроме Единого Аллаха), говоря (им): Саламун алейкум (мир вам) войдите в Рай, потому что (добро), которое ты делал (в мире)».

33. Ждут ли они (неверующие и многобожники), кроме того, чтобы ангелы пришли к ним [чтобы забрать их души (при смерти)], или чтобы пришло повеление (т.е. мучения или День Воскресения) вашего Господа ? Так поступали и те, кто был до них. И Аллах не обижал их, но они обижали самих себя.

34. Затем их постигли злые последствия их дел, и то, над чем они насмехались, окружило их.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

35. А те, кто присоединяются к другим в поклонении Аллаху, говорят: «Если бы Аллах пожелал, то ни мы, ни наши отцы не поклонялись бы чему-либо, кроме Него, и мы не запрещали бы что-либо без (повеления от) Него». Так же поступали и те, кто был до них. Затем! Обязаны ли Посланники в чем-либо, кроме как в том, чтобы ясно передать Послание?

36. Воистину, Мы послали к каждой Умме (общине, нации) Посланника (провозглашающего): «Поклоняйтесь Аллаху (Единому) и избегайте (или держитесь подальше) от Тагута (всех ложных божеств и т. д., т.е. не поклоняйтесь Тагуту). кроме Аллаха)». Среди них были те, кого Аллах наставил на прямой путь, и среди них были такие, на которых было оправдано заблудшее. Итак, пройдите по земле и посмотрите, каков был конец тех, кто отрицал (истину).

37. Если ты (о Мухаммад) жаждешь их прямого пути, то, поистине, Аллах не ведет прямым путем тех, кого Он вводит в заблуждение (или никто не может направить того, кого Аллах вводит в заблуждение). И у них не будет помощников.

38. И они клянутся Аллахом своими сильнейшими клятвами, что Аллах не воскресит того, кто умирает. Да, (Он поднимет их), обетование (обязывающее) для Него в истине, но большая часть человечества не знает.

39. Для того, чтобы Он открыл им истину того, в чем они расходятся, и чтобы те, которые не уверовали (в Воскресение и в Единство Аллаха), узнали, что они лжецы.

40. Воистину! Наше Слово к вещи, когда Мы ее намереваемся, состоит только в том, что Мы говорим ей: «Будь!» и это.

41. А что касается тех, кто переселился на Дело Аллаха после того, как подвергся угнетению, Мы непременно дадим им хорошее место жительства в этом мире, но воистину, награда в Последней жизни будет больше, если бы они только знали!

42. (Они) остались терпеливыми (в этом мире ради Аллаха) и уверовали в своего Господа (Единого Аллаха).

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

43. Мы не посылали (в качестве Наших посланников) до тебя (о Мухаммад) никого, кроме мужчин, которых Мы вдохновленный, (проповедовать и призывать человечество верить в Единство Аллаха). Так что спросите у тех, кто знает Писание [ученые мужи Таурат (Тора) и Инджил (Евангелие)], если вы не знаете.

44. Ясными знамениями и Книгами (Мы послали Посланников). И Мы также ниспослали тебе (о Мухаммад) напоминание и совет (Коран), чтобы ты мог ясно объяснить людям то, что ниспослано им, и чтобы они задумались.

45. Неужели те, кто замышляет злые замыслы, уверены в том, что Аллах не погрузит их в землю и что мучения не постигнут их с направления, которого они не замечают?

46. ​​Или чтобы Он застал их посреди их хождения взад и вперед (за работой), чтобы не было им спасения (от наказания Аллаха)?

47. Или чтобы Он мог застать их в постепенном растрате (их богатства и здоровье). Действительно! Воистину, твой Господь полон доброты, Милосерднейший?

48. Разве они не заметили того, что сотворил Аллах, (как) их тени склоняются вправо и влево, делая упадок сил Аллаху, и они смиренны?

49. И Аллаху преклоняют все, что на небесах, и все, что на земле, из живых движущихся существ и ангелов, и они не гордятся [т.е. поклоняются своему Господу (Аллаху) со смирением].

50. Они боятся своего Господа над ними и делают то, что им приказано.

51. И Аллах сказал (о люди!): «Не принимайте иляхайн (двух богов в поклонении и т. д.). Воистину, Он (Аллах) есть (Единственный) Илах (Бог). Затем бойтесь Меня (Аллаха Маша) много [и Меня (Одного), т.е. удаляйтесь от всех видов грехов и злых дел, которые Аллах запретил, и делайте все, что предписал Аллах, и не поклоняйтесь никому, кроме Аллаха].

52. Ему принадлежит все, что на небесах и (все, что есть) на земле, и Ад-Дин Васиба принадлежит Ему [(т.е. обязательно постоянное искреннее повиновение Аллаху). Никто не имеет права на поклонение, кроме Аллаха)]. Будете ли вы бояться кого-либо, кроме Аллаха?

53. Все благословения и блага, которые у вас есть, от Аллаха. Затем, когда вас коснется беда, к Нему вы громко взываете о помощи.

54. Затем, когда Он устранит от вас зло, вот! Некоторые из вас объединяют других в поклонении их Господу (Аллаху).

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

55. Так (в результате этого) они отрицают (с неблагодарностью) то (милость Аллаха), которую Мы даровали им! Тогда наслаждайтесь (вашим коротким пребыванием), но вы узнаете (с сожалением).

56. И они приписывают часть того, чем Мы их наделили, тому, чего они не знают (ложным божествам). Клянусь Аллахом, вас непременно спросят обо всем, что вы выдумывали.

57. И они приписывают дочерей Аллаху! Да будет Он прославлен (и возвышен) над всем, что они связывают с Ним! . И себе, что они желают;

58. И когда кому-либо из них приносят известие о (рождении) женщины (ребенка), его лицо становится мрачным, и он наполняется внутренней скорбью!

59. Он прячется от людей из-за зла того, о чем ему сообщили. Будет ли он держать ее с позором или похоронить ее в земле? Безусловно, зло — это их решение.

60. Для тех, кто не верует в Последнюю жизнь, это худое описание, а для Аллаха — самое высокое описание. И Он Всемогущий, Всемудрый.

61. И если бы Аллах схватил людей за их злодеяния, Он не оставил бы на ней (земле) ни одного движущегося (живого) существа, но Он откладывает их на определенный срок, и когда приходит их срок, они не могут отсрочить, и они не могут опережать его на час (или мгновение).

62. Они приписывают Аллаху то, что им не нравится (для себя), и их языки лгут, что лучшее будет у них. Несомненно, для них есть Огонь, и они будут первыми, кого поторопят в него и оставят там пренебрегаемыми. (Тафсир Аль-Куртуби, том 10, стр. 121)

63. Клянусь Аллахом, Мы действительно посылали (Посланников) к народам до тебя (о Мухаммад), но шайтан (Сатана) сделал их дела прекрасными для них. Так что он (сатана) их вали (помощник) сегодня (т.е. в этом мире), и их будет мучительная мука.

64. И Мы ниспослали Книгу (Коран) тебе (о Мухаммад), кроме как для того, чтобы ты ясно разъяснил им то, в чем они расходятся, и (как) руководство и милость для народа кто верит.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

65. Аллах ниспосылает воду (дождь) с неба, затем оживляет ею землю после ее смерти. Воистину, в этом знамение (ясное доказательство) для людей, которые слушают (повинуются Аллаху).

66. И поистине! В скоте есть урок для вас. Мы даем вам пить то, что в их животах, из выделений и крови, чистое молоко; приятный для пьющих.

67. А из плодов финиковых пальм и винограда ты получаешь крепкий напиток (это было до запрета спиртных напитков) и хорошую провизию. Воистину, в этом действительно знамение для людей, обладающих мудростью.

68. И твой Господь вдохновленный пчела, говоря: «Поселитесь в горах и на деревьях и в том, что они воздвигли.

69. Затем ешьте от всех плодов и следуйте путям вашего Господа, которые стали легкими (для вас)». Из чрева их выходит напиток разного цвета, в котором исцеление для мужчин. Воистину, в этом действительно знамение для людей мыслящих.

70. Аллах сотворил вас, а затем умертвит вас, и среди вас есть такие, которые возвращаются к старости, так что они ничего не знают после того, как познали (много). Действительно! Аллах — Знающий, Всемогущий.

71. Аллах предпочел одних из вас другим в богатстве и имуществе. Тогда избранные ни в коем случае не будут передавать свое богатство и имущество тем (рабам), которыми владеют их десницы, чтобы они были равны с ними в отношении этого. Значит, они отрицают Милость Аллаха?

72. Аллах сотворил для вас жен из вашего рода, и сотворил для вас из ваших жен сыновей и внуков, и наделил вас хорошим уделом. Верят ли они тогда в ложных божеств и отрицают Милость Аллаха (не поклоняясь Одному Аллаху).

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

73. И они поклоняются другим, помимо Аллаха, таким, которые не имеют и не могут иметь для себя удела с небес или земли.

74. Не уподобляйте Аллаха (поскольку нет ничего подобного Ему, и Он ни на что не похож). Действительно! Аллах знает, а вы не знаете.

75. Аллах приводит пример (двух мужчин, верующего и неверующего); раб (неверующий), находящийся во владении другого, он не имеет никакой власти, и (другой) человек (верующий), которому Мы даровали от Нас хороший удел, и Он тратит его тайно и явно. Могут ли они быть равны? (Ни в коем случае, нет). Вся хвала и благодарность Аллаху. Нет! (Но) большинство из них не знают.

76. Аллах приводит (другой) пример двух людей, один из них немой, который не имеет власти ни над чем (неверующий), и он является бременем для своего господина, и как бы он ни направил его, он не приносит пользы. Разве такой человек равен тому (верующему в Исламский Единобожие), который повелевает справедливостью и сам находится на Прямом Пути?

77. Аллаху принадлежит сокровенное небес и земли. И материя Часа не что иное, как мгновение ока или даже ближе. Действительно! Аллах способен на всякую вещь.

78. Аллах вывел вас из чрева ваших матерей, когда вы ничего не знаете. И Он дал вам слух, зрение и сердца, чтобы вы могли благодарить (Аллаха).

79. Разве они не видят птиц, содержащихся (летающих) посреди неба? Никто не держит их, кроме Аллаха [никто не дал им возможность летать, кроме Аллаха]. Воистину, в этом ясные доказательства и знамения для людей, верующих (в Единство Аллаха).

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

80. Аллах сделал для вас жилище в ваших домах и сделал для вас из шкур скота (палатки) жилище, которое вы находите легким (и удобным), когда вы путешествуете и когда остаетесь (в вашем доме). путешествия), а их шерсть, мех и волосы (овечья шерсть, верблюжий мех и козья шерсть), мебель и предметы удобства (например, ковры, одеяла и т. д.), утешение на время.

81. Аллах сделал для вас из того, что Он создал тени, и сделал для вас убежища в горах, и сделал для вас одежду, чтобы защитить вас от жары (и холода), и кольчуги чтобы защитить вас от вашего (взаимного) насилия. Так Он совершает к вам Свою Милость, чтобы вы могли подчиниться Его Воле (в Ислам).

82. Затем, если они отвернутся, твоя обязанность (о Мухаммад) состоит только в том, чтобы передать (Послание) ясным образом.

83. Они признают Милость Аллаха, но отрицают ее (поклоняясь другим, помимо Аллаха), и большинство из них неверующие (отрицают пророчество Мухаммада).

84. И (помните) День, когда Мы воздвигнем от каждого народа свидетеля (их Посланника), тогда неверующим не будет позволено (приводить оправдания) и им не будет позволено (вернуться в мир) к покайтесь и попросите прощения у Аллаха (о своих грехах и т. д.).

85. И когда те, кто поступал несправедливо (неверующие), увидят муку, тогда она не станет для них облегченной, и не будет им отсрочки.

86. И когда те, кто приобщил сотоварищей к Аллаху, увидят своих (так называемых Аллахом) сотоварищей, они скажут: «Господь наш! Это наши партнеры, которых мы призывали помимо вас». Но они бросят им свое слово (и скажут): «Конечно! Вы действительно лжецы!

87. И они предложат (свою полную) покорность Аллаху (Единому) в тот День и своим вымышленным ложным божествам [всем, к чему они призывали помимо Аллаха, например, идолам, святым, священникам, монахам, ангелам, джиннам, Джибраилу ( Гавриил), Посланники и др.] исчезнут из них.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

88. Тем, которые не уверовали и препятствуют (мужчинам) с пути Аллаха, Мы добавим мучения к мучениям; потому что они распространяли коррупцию [неповинуясь Аллаху сами, а также приказывая другим (человечеству) делать это].

89. И (помните) День, когда Мы воздвигнем из каждого народа свидетеля против них из их числа. И Мы приведем тебя (о Мухаммад) в качестве свидетеля против них. И Мы ниспослали вам Книгу (Коран) как разъяснение всего, руководство, милость и радостную весть для тех, кто покорился (Аллаху как мусульмане).

90. Воистину, Аллах предписывает Аль-Адль (т.е. справедливость и поклонение никому, кроме Единого Аллаха – Исламский Единобожие) и Аль-Ихсан [т.е. быть терпеливым в исполнении своих обязанностей перед Аллахом, полностью ради Аллаха и в соответствии с Сунной (законным пути) Пророка совершенным образом] и оказание (помощи) родным и близким (т. е. всего, что Аллах приказал вам дать им, например, богатство, посещение, забота о них или любая другая помощь и т. д. ): и запрещает Аль-Фахша (т.е. все злые дела, например, незаконные половые акты, непослушание родителей, политеизм, лгать, лжесвидетельствовать, убивать без права и т. д.), и Аль-Мункар (т.е. все, что запрещено исламским законом: многобожие любого рода, неверие и всякого рода злые деяния и т. д. ), и Аль-Баги (т.е. все виды угнетения), Он увещевает вас, чтобы вы могли принять во внимание.

91. Исполняйте завет с Аллахом (байа: клятва за Ислам), когда вы заключили завет, и не нарушайте клятвы после того, как вы подтвердили их, и, воистину, вы назначил Аллах ваша гарантия. Воистину! Аллах знает, что вы делаете.

92. Не уподобляйтесь той, которая развязывает нить, которую пряла, после того, как она укрепилась, принимая ваши клятвы за средство обмана между собой, чтобы один народ не оказался более многочисленным, чем другой народ. Аллах испытывает вас только этим [т.е. кто повинуется Аллаху и выполняет завет Аллаха, и кто не повинуется Аллаху и нарушает завет Аллаха]. И в День Воскресения Он обязательно разъяснит вам то, в чем вы расходились [т.е. верующий исповедует и верит в Единство Аллаха и в пророчество Пророка Мухаммеда, что неверующий отрицает, и в этом была их разница между их в жизни этого мира].

93. Если бы Аллах пожелал, Он мог бы сделать вас (всех) одним народом, но Он сбивает с пути, кого пожелает, и ведет прямым путем, кого пожелает. Но вы, несомненно, будете призваны к ответу за то, что вы делали.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

94. Не произносите клятвы как средство обмана между собой, чтобы ни одна нога не поскользнулась после того, как твердо стояла на ней, и вам не пришлось вкусить зла (наказания в этом мире) за то, что вы сбивали (людей) с пути Аллаха. (т.е. Вера в Единство Аллаха и Его Посланника, Мухаммада), и ваши будут великие мучения (т.е. Огонь Ада в Последней жизни).

95. И приобретайте немалую прибыль за счет завета Аллаха. Воистину! То, что у Аллаха, лучше для вас, если бы вы знали.

96. Все, что у вас, истощится, а то, что у Аллаха (из добрых дел), останется. А тем, кто терпелив, Мы непременно воздадим им награду в соответствии с лучшим из того, что они делали.

97. Кто творит праведность, будь то мужчина или женщина, пока он (или она) является истинно верующим (исламским Единобожием), поистине, тому Мы дадим хорошую жизнь (в этом мире с уважением, довольством и законным обеспечением), и Мы обязательно заплатим им награду, пропорциональную лучшему из того, что они делали (т.е. Рай в Последней жизни).

98. Итак, когда вы хотите читать Коран, ищите убежища у Аллаха от шайтан (сатана), изгой (проклятый).

99. Воистину! Он не имеет власти над теми, кто уверовал и уповает только на своего Господа (Аллаха).

100. Его власть только над теми, кто повинуется и следует за ним (Сатаной), и над теми, кто присоединяется к Его (Аллаху) сотоварищам [т.е. над теми, кто мушрикун – многобожники – см. аят 6:121].

101. И когда Мы меняем аят [Корана, т.е. отменяем (отменяем) его порядок] вместо другого, и Аллах знает лучшее из того, что Он ниспосылает, они (неверующие) говорят: «Ты (о Мухаммед) являются всего лишь муфтиями! (фальсификатор, лжец)». Нет, но большинство из них не знают.

102. Скажи (о Мухаммад) Рух-уль-Кудус [Джибраил (Габриэль)] ниспослал его (Коран) от твоего Господа с истиной, чтобы он укрепил и укрепил (Веру) тех, кто верует и как руководство и радостную весть для тех, кто покорился (Аллаху как мусульмане).

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

103. Воистину, Мы знаем, что они (многобожники и язычники) говорят: «Только человек учит его (Мухаммада)». Язык человека, на которого они ссылаются, иностранный, а этот (Коран) — чистый арабский язык.

104. Воистину! Тех, кто не верит в аяты (доказательства, доказательства, аяты, уроки, знамения, откровения и т. д.) Аллаха, Аллах не наставит на прямой путь, и их устроят мучительные мучения.

105. Выдумывают ложь только те, кто не верит в аяты (доказательства, доказательства, аяты, уроки, знамения, откровения и т. д.) Аллаха, и они лжецы.

106. Кто не уверовал в Аллаха после того, как уверовал, за исключением тех, кого к этому принуждают и чьи сердце пребывает в покое с верой, а на тех, которые раскрывают грудь свою для неверия, на них – гнев от Аллаха, и их уготованы великие мучения.

107. Это потому, что они любили и предпочитали жизнь этого мира над будущей жизнью. Аллах не ведет прямым путем людей, которые не веруют.

108. Это те, чьи сердца, слух (уши) и зрение (глаза) Аллах запечатал. И они беспечны!

109. Без сомнения, в Последней жизни они будут проигравшими.

110. Тогда, поистине! Ваш Господь для тех, кто переселился после того, как они были подвергнуты испытаниям, и после этого упорно боролись и сражались (на пути Аллаха) и были терпеливы, поистине, ваш Господь после этого — Прощающий, Милосердный.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

111. (Вспомните) День, когда каждый человек придет, умоляя за себя, и каждому будет воздано сполна за то, что он сделал (добро или зло, вера или неверие в жизнь этого мира), и им не будет нанесено с несправедливо.

112. Аллах приводит в пример поселок (Мекку), который обитал в безопасности и благополучии; его удел поступал к нему в изобилии отовсюду, но он (его люди) отверг милости Аллаха (с неблагодарностью). Так Аллах заставил его испытать крайнюю степень голода (голода) и страха из-за того (зла, т.е. отрицания Пророка Мухаммеда), которое они (его люди) делали.

113. И поистине, к ним приходил Посланник (Мухаммад) из их среды, но они отвергли его, поэтому мучения постигли их, пока они были залимунами (многобожниками и беззаконниками и т. д.).

114. Ешьте же дозволенную и добрую пищу, которую наделил вас Аллах. И будьте благодарны за Милости Аллаха, если это Тот, Кому вы поклоняетесь.

115. Он запретил вам только аль-майтату (мясо мертвого животного), кровь, мясо свиньи и любое животное, закалываемое в жертву не Аллаху (или закалываемое для идолов и т. д., или на котором Имя Аллаха при забое не упоминается). Но если кто принуждается по необходимости, без преднамеренного неповиновения и не преступая, то Аллах — Прощающий, Милосердный.

116. И не говорите о том, что ваши языки лживо изрекают: «Это дозволено, а это запрещено», чтобы измышлять ложь против Аллаха. Воистину, те, кто измышляют ложь против Аллаха, никогда не будут преуспевать.

117. Преходящее краткое наслаждение (будет их), но они будут иметь мучительные мучения.

118. Иудеям Мы запретили то, о чем Мы упоминали тебе (о Мухаммад) ранее [в суре Аль-Анам (Скот), см. аят 6:146]. И Мы не обижали их, но они обижали самих себя.

Сура Ан-Нахль Арабский Английский Перевод

119. Тогда, поистине! Ваш Господь для тех, кто творит зло (совершает грехи и непослушны Аллаху) по неведению, а затем раскаивается и творит праведные дела, поистине, после этого ваш Господь (к таким) — Прощающий, Милосердный.

120. Воистину, Ибрахим (Авраам) был уммой (лидер, обладающий всеми благими праведными качествами), или народом, покорным Аллаху, ханифой (т.е. не поклоняющимся никому, кроме Аллаха), и он не был одним из тех, кто был Аль -Мушрикун (многобожники, идолопоклонники, неверующие в Единство Аллаха и присоединившиеся к Аллаху сотоварищи).

121. (Он был) благодарен за Его (Аллаха) милости. Он (Аллах) избрал его (как близкого друга) и направил на Прямой Путь (Исламский Единобожие, ни Иудаизм и христианство ).

122. Мы даровали ему благо в этом мире, а в Последней жизни он будет из числа праведников.

123. Затем Мы внушили тебе (о Мухаммад, говоря): «Следуй религии Ибрахима (Авраама) Ханифы (исламский монотеизм – не поклоняться никому, кроме Аллаха), и он не был мушрикуном (многобожниками, идолопоклонниками, неверующими и т. д.). ).

124. Суббота была предписана только тем, кто разногласил в ней, и, поистине, твой Господь рассудит между ними в День Воскресения о том, в чем они разошлись.

125. Призывай (человечество, о Мухаммад) на Путь твоего Господа (т.е. Ислам) мудростью (т.е. Божественным вдохновением и Кораном) и справедливой проповедью, и спорь с ними так, как лучше. Воистину, твой Господь лучше знает тех, кто сбился с Его пути, и Он лучше знает тех, кто идет прямым путем.

126. А если вы наказываете (своего врага, о вы, верующие в Единственность Аллаха), то наказывайте их тем же, что и вы. Но если вы будете терпеливо терпеть, то, воистину, лучше для Ас-Сабирина (терпеливых и т. д.).

127. Терпи же ты (о Мухаммад), твое терпение не от Аллаха. И не печалься о них (многобожниках и язычниках и т. д.), и не сокрушайся о том, что они замышляют.

128. Воистину, Аллах с теми, кто боится Его (соблюдают свой долг перед Ним), и с теми, кто мухсинун (благотворящие, – см. сноску к С.9:120).

Читать суру Ан-Нахль

Дополнительные ссылки

поддерживать исламский информационный бюллетень

0 Комментарии… добавить один

Оставьте комментарий