Сура Аль-Мурсалаат (Глава 77) из Корана – арабский английский перевод | IqraSense.com

Сура Аль-Мурсалаат (Глава 77) из Корана - арабский английский перевод

Сура Аль-Мурсалаат Арабский Английский

Основная информация и факты о суре Аль-Мурсалаат

  • Номер суры (главы): 77
  • Количество стихов: 50
  • Английское значение: Те, кто послал

Сура Аль-Мурсалаат (Посланные) Арабский и английский перевод

Сура Аль-Мурсалат арабский английский перевод

Мусхаф – Сура Аль-Мурсалаат – Стихи с 1 по 19

1. Ветром (или ангелами, или Посланниками Аллах) рассылались один за другим.

2. И сильными ветрами,

Коран Ислам Аллах Дуа


Коран Ислам Аллах


3. И ветрами, разгоняющими облака и дождь;

4. И стихами (Корана), которые отделяют правильное от неправильного.

5. И ангелами, которые приносят откровения Посланникам,

6. Отрезать все оправдания или предупредить;

7. Воистину, то, что вам обещано, должно сбыться.

8. Затем, когда звезды теряют свой свет;

9. И когда небо расколется;

10. И когда горы сдуются;

11. И когда Посланники собираются в назначенное им время;

12. На какой День отложены эти знамения?

13. На День разделения (людей Рая от мужчин, предназначенных для Ада).

14. А что тебе объяснит, что такое День разбора?

15. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

16. Разве Мы не истребили древних?

17. Так Мы сотворим последующие поколения, чтобы они последовали за ними.

18. Так Мы поступаем с муджримун (многобожниками, неверующими, грешниками, преступниками и т. д.)!

19. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

Сура Аль-Мурсалат арабский английский перевод

Мусхаф – Сура Аль-Мурсалаат – Стихи с 20 по 50

20. Разве Мы не создали вас из бесполезной воды (семени и т. д.)?

21. Затем Мы поместили его в безопасное место (матку),

22. На известный срок (определяется сроком беременности)?

23. Мы измерили, и Мы лучшие в измерении (вещей).

24. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

25. Разве Мы не сделали землю вместилищем?

26. Для живых и мертвых.

27. И поставили там твердые и высокие горы; и напоил тебя сладкой водой?

28. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

29. (Неверующим будет сказано): «Уйдите к тому, что вы привыкли отрицать!

30. «Отправляйтесь к тени (восходящего дыма Адского огня) тремя колоннами,

31. «Ни тени, ни пользы от яростного пламени Огня».

32. Воистину! Он (Ад) выбрасывает искры (огромные), как Аль-Каср [форт или Каср (огромное бревно)],

33. Как будто они были Джималатун Суфр (желтые верблюды или связки веревок)».

34. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

35. Это будет День, когда они не будут говорить (в течение какой-то его части),

36. И им не будет позволено выдвигать какие-либо оправдания.

37. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

38. Это будет День Решения! Мы свели вас и людей древности вместе!

39. Итак, если у вас есть заговор, используйте его против Меня (Аллаха)!

40. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

41. Воистину, Муттакун (благочестивый – см. V.2:2) будет среди теней и источников.

42. И плоды, какие они пожелают.

43. «Ешьте и пейте с комфортом за то, что вы делали.

44. Воистину, так Мы награждаем мухсинун (благодетелей).

45. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

46. ​​(О вы, неверующие)! Ешьте и наслаждайтесь (в этой мирской жизни) некоторое время. Воистину, вы Муджримун (многобожники, неверующие, грешники, преступники и т. д.).

47. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

48. И когда им говорят: «Поклонитесь (в молитве)!» Они не кланяются (не предлагают свои молитвы).

49. Горе в тот День отрицателям (Дня Воскресения)!

50. Тогда в какое утверждение после этого (Корана) они поверят?

- Конец

Резервное в Коран, Исламили Коран Сура страниц

поддерживать исламский информационный бюллетень

0 Комментарии… добавить один

Оставьте комментарий